Prevod od "sofferenza e" do Srpski


Kako koristiti "sofferenza e" u rečenicama:

Ma il nostro cuore è rattristato dal pensiero che ancora una volta Ia copiosa luce emanata da Betlemme illumina un mondo pieno di sofferenza e insanguinato dalla guerra.
Naše srce je tužno jer još jednom blaženo svetlo Vitlejemske zvezde osvetljava svet pun nevolja i okrvavljen ratom.
Come Costantinopoli o Roma ancora prima la città è diventata terreno fertile per la sofferenza e l'ingiustizia.
Као Константинопол и Рим пре њега, град је постао легло патње и неправде.
Nel tuo regno non esiste sofferenza, e noi imploriamo il tuo perdono poichè non avevamo mai visto la luce.
Nema patnji u tvom Kraljevstvu. I molimo za tvoj oproštaj, milostivi Oèe... što nismo videli svetlost pre ovoga dana.
Sto cercando d'immaginare la polvere, l'oscurità, la sofferenza e il tremendo senso d'abbandono della landa desolata dove sto per finire grazie ai miei colleghi politici di Washington.
Zamisljam tamu, agoniju, nezamislivu usamljenost volje za koju cu biti povezan od strane svojih kolega iz vasingtona.
Non e' sofferenza, e' dolore fisico.
To je više od toga, to je bol.
Dimmi che non hai mai avuto la tentazione di guardare negli occhi qualcuno che ha appena inflitto cosi' tanta sofferenza e -- ucciderlo.
Reci da nikad nisi bio u iskušenju da pogledaš u oci Nekome ko je pocinio toliko bola i.. Ubiti ga.
Devi uscire dalla tua sofferenza e riprenderti la tua vita, Emma.
Moraš prestati tugovati i vratiti se u život, Emma.
Ogni passo che hai fatto ti ha condotto qui, ogni sofferenza e' stata una punizione per i tuoi peccati.
Svaki korak koji si uèinio, vodio te ovde. Svaka bol i patnja koje su uzrokovali tvoji gresi...
La sofferenza e il destino dell'uomo sono la stessa cosa.
Patnja i Ijudska sudbina su ista stvar.
Posso alleviare la sua sofferenza... e anche la tua.
Ja joj mogu olakšati patnje kao što mogu i tvoju.
dal 1970 al 2010, la povertà su questo pianeta è raddoppiata a causa di questo sistema e considerando la situazione attuale, pensate onestamente che vedremo qualcosa che non sia un ulteriore raddoppio... ulteriore sofferenza e ulteriore fame nel mondo?
Od 1970. do 2010., siromaštvo se na ovom planetu udvostručilo zbog ovog sistema... a pogledavši naše trenutno stanje - da li iskreno mislite kako ćemo vidjeti ništa manje nego još udvostručavanja... još patnje i još masovnih izgladnjivanja?
Voglio essere libero da una vita di sofferenza e sacrificio.
Želim da budem slobodan života patnje i smrti.
Quanto a tuo figlio... la sofferenza e' sparita.
A što se tvog sina tièe... Bol je prestala.
Ora anche l'America conoscerà la sofferenza e la fame.
Sada, također, Amerika mora znati patnju i glad.
C'e' ancora speranza per uno di noi, ma anche se provassi pieta' per te, se volessi liberarti dalla sofferenza e ti dessi la cura perche' tu possa prenderla, tu la daresti a Elena, vero?
Ima nade za jednog. I da mi te je žao, i da želim da ti olakšam i dam ti lek za tebe. Ti bi ga dao Eleni, zar ne?
Le uniche ricompense per il voler bene a Niklaus sono sofferenza e morte.
Једина награда коју имају они који га воле је патња и смрт.
Potresti tu partorire il suo figlio mortale per cancellare la sofferenza e portare la pace in questa terra?
Misliš li da možeš da to uradiš sa svojim smrtnim sinom, da smiriš dušu i doneseš mir ovoj zemlji?
"No, la vita è amore e sofferenza", e Ringo che dice:
Džon kaže, "Ne, stvar je u ljubavi i patnji", a onda Ringo kaže,
Il vostro nemico non ha per voi che catene e sofferenza e ordini.
Ваши непријатељи за вас имају само ланце и патњу, и заповести.
Mi dispiace, e' la mia cazzo di maledizione il sapere sempre cosa pensa davvero di me la gente, provare il dolore... e la sofferenza, e la... tremenda, tremenda verita'.
IZVINI, TO JE MOJE PROKLETSTVO. DA SAZNAM ŠTA LJUDI MISLE O MENI. DA OSETIM BOL I TUGU, I STRAŠNU, STRAŠNU ISTINU.
E mi assicurero' che il mondo intero sappia che la causa della sua sofferenza e' stata la lealta' nei confronti di un certo Thomas Lowe, chirurgo di bordo.
A postaraæu se da svet sazna da je razlog njegove patnje odanost Tomasu Lou, brodskom hirurgu.
Per mia fortuna, il proprietario di questo posto si e' accorto della mia sofferenza... e mi ha aiutato a rimettermi in sesto.
Sreæom po mene, farmer koji je posedovao ovo mesto video je moju borbu i pomogao mi da promenim život.
Ancora qualche giorno di sofferenza e per il resto della vita sarai quello che ha scalato l'Everest.
Pati još nekoliko dana. Do kraja svog života biæeš tip koji se popeo na vrh Everesta.
In momenti di sofferenza e' importante sospendere le attivita' politiche... e fare cio' che e' meglio per il Paese.
U trenutku kad narod pati, važno je preæi preko politike i uraditi što je najbolje za državu.
Tutta questa sofferenza e nulla cambia.
Nakon toliko patnje, ništa se nije promenilo.
La nostra forza è la nostra sofferenza e voi ce ne fate avere una fornitura infinita.
Naša snaga je naša patnja, a vi nas neprestano snabdevate njom.
Resterai qui in questo inferno, a osservare con quell'occhio solitario l'odio e il dolore, la sofferenza e la morte.
Бићеш заглављен овде доле у овом паклу. Буљићеш тим усамљеним оком у мржњу, тугу, патњу и смрт.
Ha visto la sofferenza, e ha cercato d'alleviarla.
Виде патње које покуша да им ублажи.
Signore, risparmia loro la sofferenza e tienili al sicuro.
Gospode, poštedi ih patnje i èuvaj u svojim rukama.
Qual è il legame tra queste immagini di sofferenza e la storia che vi ho appena raccontato?
Kakva je veza između ovih slika stradanja i istorije koju sam vam upravo pročitao?
un gemito di dolore, sofferenza e sorpresa che minacciava di eromperle dalle labbra e di svegliare i miei genitori dal lungo sonnellino invernale in cui erano immersi.
Video sam sestrino lice, plač bola i patnje i iznenađenja koji je pretio da izbije iz njenih usta i probudi moje roditelje iz dubokog zimskog sna koji su usnuli.
Allo stesso modo, per i sopravvissuti alla sofferenza e all'avversità ricordiamo che non si deve vivere una vita per sempre definita dagli eventi compromettenti che ci sono capitati.
Na taj način, za preživele nevolja i nesreća, pamtimo da ne moramo živeti zauvek definisani oštećujućim stvarima koje su nam se desile.
Come disse Pascal, anche colui che si impicca, comunque, sta cercando di far cessare la sua sofferenza … e non trova altra via
Kao što je Paskal rekao, čak i onaj koji izvrši samoubistvo, traži način da prekine patnju - ali nije našao nijedan drugi način.
Troppi hanno saputo della sofferenza e dell'umiliazione dei propri figli troppo tardi.
Isuviše njih je saznalo za dečje patnje i poniženja kada je već bilo kasno.
Questa è vera sofferenza, e questa è una storia vera.
To je prava patnja i istinita priča.
Sono nata in Afghanistan, sei mesi dopo l'invasione dei sovietici, e nonostante fossi troppo piccola per capire ciò che stava succedendo, percepivo profondamente la sofferenza e la paura attorno a me.
Rođena sam u Avganistanu, samo šest meseci nakon sovjetske invazije i iako sam bila suviše mala da razumem šta se dešavalo, duboko sam bila svesna patnje i straha koji su me okruživali.
Bisogna dire che la differenza tra ridurre la sofferenza e costruire la felicità è estremamente importante.
I uzgred, distinkcija između smanjenja nesreće i građenja sreće je izuzetno važna.
Da contenere la loro sofferenza e davvero credere a ciò che dicono, anche se parlano contro di voi?
Da zadržite njihovu mržnju i zapravo im verujete čak i kada je to što govore protiv vas?
E in generale, avevo questa specie di idea che i poveri di questo mondo vivessero vite affrante da sofferenza e tristezza, devastazione, disperazione.
I uopšte, mislila sam da siromašni u ovom svetu žive živote koji su prožeti patnjom i tugom, uništavanjem i beznađem.
2.8221709728241s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?